(Is the title right?)
I'm looking for people who know their Latin stuff. I need help with my homework. The sooner you get back to me, the better. This is due tomorrow afternoon!!!
As tempting as it sounds, I don't want you to do it for me. I just need some explanation and some hints, because I am completely lost. (Where in this textbook do I look to figure this out???)
Okay, so here's a sentence my professor gave me:
Hac de re quid cogitem?
It kind of looks like: "I think what concerning this thing?" But that doesn't really make sense. If I translate it by word: "This (abl. f.) down from (takes abl.) thing (abl. f.) what I think (subjunctive?)?" What do I do with the subjunctive?
And while we're at it, this is what I have for the other sentences:
- Veniunt ut matrem suam videant.
- They come in order that they may see her mother.
- Tam cito veniunt ut matrem suam videant.
- They come so quickly in order that they may see her mother.
- Rogat herine venerint.
- He asks if they had not come yesterday.
- Utinam hodie veniant!
- If only they will come today!
Are any of these right? I'm really struggling to keep up with all the new grammar rules – I guess I'll just have to spend a ton more time studying.
Danke bunches,
~Meggy
No comments:
Post a Comment
I'm so glad you are thinking of leaving a comment! I have turned off automatic comment moderation but I still read every single comment that is posted. I will delete any comments that are immature, rude, disgusting, or inappropriate. Please conduct yourself with honor and decorum.